Product Guide

Instalación de la estación

Llegó la hora de poner tu FieldKit a funcionar y empezar a registrar datos ambientales afuera.

Lleva la estación al lugar de instalación, elige una frecuencia para la captura de datos y documenta el proceso. Cuanta más información recabes en fotografías y notas de campo durante la instalación, mayor será el contexto con el que tú y tu equipo podrán trabajar cuando analicen los datos posteriormente.

Consideramos que la documentación es importante. Así que, aunque las primeras versiones de FieldKit empiezan a registrar datos de forma automática, estamos trabajando en una nueva función para ayudar a los usuarios a darse cuenta de las ventajas de realizar la instalación para empezar a registrar los datos. Este manual del producto se redactó pensando en eso.

1. Posiciona la estación de forma segura

¡Fija la caja a un poste o a un árbol utilizando herramientas no invasivas para que la estación esté protegida de la intemperie y de los animales curiosos!

2. Instala la estación

Una vez que la estación esté asegurada, revisa que los instrumentos externos como las sondas y el sistema meteorológico estén colocados correctamente. Para obtener más información, consulta a continuación nuestras instrucciones generales de mantenimiento y las guías de instalación específicas de los sensores.
Asegúrate de que las fuentes de energía estén en su lugar (batería, micro-USB o panel solar). Consulta la sección de instalación de energía solar para saber cómo instalar el panel solar en caso de usar uno.

3. Ponle un nombre a la ubicación de la instalación

Ponle un nombre a la ubicación dentro de la aplicación para poder recordarla en el futuro. Dependiendo de la conexión, detectaremos tus coordenadas GPS o localizaremos tu posición en un mapa.

El horario de captura de datos predeterminado cuando una estación no está conectada a la aplicación es de 1 hora. Cuando una estación está conectada a la aplicación, el horario de captura de datos es cada 10 segundos, excepto el de conductividad que es de 1 minuto (que no puede ser más frecuente para mantener la precisión). Cuando una estación está conectada a la aplicación, el horario de captura de datos será el descrito, independientemente de a qué se haya cambiado.

4. Define el horario de captura de datos

Revisa la aplicación FieldKit para asegurarte de que todos los sensores siguen recibiendo datos en tiempo real. Estos datos no se están registrando en estos momentos. La estación FieldKit no registrará los datos sino hasta que completes el proceso de instalación y presiones “Grabar Datos” (“Record Data”).

Define tu horario preferido para la captura de datos. Indica cuándo y en qué intervalo se deben registrar los valores de los datos. Ten en cuenta que a intervalos más frecuentes de captura de datos la batería se agotará más rápido.

Selecciona el tipo de horario de captura de datos que deseas:

Horario simple para la captura de datos
Configura la estación para registrar datos en un intervalo determinado de minutos u horas. Resulta útil para proyectos que requieren una cantidad constante de datos durante un periodo de 24 horas.

Ejemplo: Cada 5 minutos
Ejemplo: Cada 1 hora

Horario complejo para la captura de datos
Configura la estación para que registre los datos en uno o varios momentos específicos del día, cada uno de ellos con un intervalo de minutos u horas determinado. Puede ser útil para proyectos en los que la mayoría de los datos se obtienen mejor en función de ciertos acontecimientos, como el amanecer o el atardecer, por lo que ahorrarás batería al no grabar (en absoluto o a la misma velocidad) durante todo el día.

Ejemplo:
Tiempo de captura 1: Comienza a las 04:00, termina a las 07:00 y se graba cada 1 minuto
Tiempo de captura 2: Comienza a las 07:00, termina a las 17:00 y se graba cada 1 hora
Tiempo de captura 3: Comienza a las 17:00, termina a las 19:00 y se graba cada 1 minuto
Tiempo de captura 4: Comienza a las 19:00, termina a las 04:00 y se graba cada 1 hora

5. Documenta las condiciones de instalación por medio de notas

Al ofrecer algo de contexto sobre tu instalación, no solo ayudas a la comunidad en general a entender mejor su entorno, sino que también ayudas a tu futuro yo y a tus compañeros de equipo a tener una perspectiva más clara de los datos.

Además, si tu estación presenta problemas, un poco de trabajo administrativo ahora podría ahorrarte mucho tiempo y problemas en el futuro, especialmente si tu estación FieldKit está instalada en un lugar remoto.

Empieza con algunas notas. Si tienes las manos ocupadas, puedes grabarte con la aplicación para registrar tus ideas del momento. Para ello, haz clic en una sección de las Notas de Campo y, luego, en el ícono del micrófono que se encuentra en la parte inferior derecha de la pantalla. De lo contrario, escribe notas detalladas que puedan servir de referencia para el análisis de los datos y para futuras visitas a la estación.

Después, toma algunas fotos de tu estación FieldKit ya instalada y de la zona que la rodea. ¿Está cerca de puntos de referencia? ¿Hay algún peligro alrededor?

6. Presiona “Record Data” para comenzar la captura de los datos

Vuelve a verificar la página de “Deployment Review” (revisión de la instalación). ¿La información es correcta? Revisa todo como si fueras una versión futura de ti mismo o un nuevo participante en el estudio. ¿Podrías entenderlo todo? ¡Muy bien! Todo listo para comenzar a registrar datos. Haz clic en “Grabar datos” (“Record data”).

7. ¡Felicidades! Ahora registra algunos datos iniciales

Ya está instalada y registrando datos. Recomendamos que te quedes a tomar algunos valores para sincronizar esa captura de datos inicial con la aplicación FieldKit. Esto comprobará si tu FieldKit está registrando los datos correctamente.

Si tus valores parecen un poco equivocadas al principio, ¡no te preocupes! Las sondas FieldKit, como todas las sondas, tardan unos minutos en estabilizarse y los valores se ajustarán en breve.

8. Lista final de tareas pendientes antes de marcharte

Revisa que las juntas de la caja de tu FieldKit (tapa y placa de cableado) estén bien ajustadas y planas en las ranuras, no estiradas ni retorcidas, y que la tapa esté bien cerrada con los cierres de la tapa para lograr la máxima resistencia al agua.

Limpia después, deja el lugar como lo encontraste y vete con la tranquilidad de que tu estación está segura, protegida y funcionando.

Tómate un momento para repasar nuestras instrucciones de mantenimiento, la guía de instalación específica de cada sensor y la lista de verificación previa a la instalación para asegurarte de que todo esté listo antes de irte. No te saltes este paso.

Instalaciones meteorológicas

Estas son algunas de las cosas que debes tener en cuenta a la hora de instalar sensores meteorológicos.

Asegúrate de que nada se haya movido en el camino

Make sure your Rain Gauge is clear of the Anemometer and Wind Vane and did not shift during assembly.

Coloca las cosas a 5 m sobre el suelo

Ensure the Weather Instrument Cluster is set up in an area with unobstructed air flow and is attached to a mast more than 5 meters above the ground. This is to avoid boundary effects and record accurate measurements.

¿Todo está recto?

Ensure the whole thing is plumb (standing up straight). To do this, tie a string with a weight on it to the top of the Wind Vane arm, then adjust the mast until it is parallel with the string. You can also simply place a bubble level on top of the Rain Gauge.

Alineación con el norte

Locate the cardinal directions on the Wind Vane—you’ll place it in the field with the “N” mark facing north.

Asegúrala firmemente en caso de vientos fuertes

Anchor your station securely in place when leaving it in the field, especially if your location might experience intense winds.

Cubre los cables para protegerlos

Use some sort of cable cover (such as wire loom or metal cable jacketing) to prevent the cables from being chewed on by rodents or other wildlife.

Instalaciones hidrológicas

Estas son algunas de las cosas que debes tener en cuenta a la hora de instalar sensores hidrológicos.

Retira las tapas protectoras de las sondas

The Dissolved Oxygen and Electrical Conductivity probes have black protective end caps that must be removed before deployment. Retain these caps and replace them on the ends when not using the probes to protect your equipment, after rinsing your probes in clean water. The Dissolved Oxygen probe cap should be pulled off, not unscrewed, as unscrewing can disturb the probe’s membrane. The pH probe has an end cap containing a buffer solution and an o-ring to prevent leakage of the solution. When removing this cap, take care not to lose the o-ring nor spill the solution, as these should be replaced on the end of the pH probe when not in use. While in the field, you can keep the solution from spilling by placing cling wrap or a square piece cut from a plastic bag over the top of the jar and then screwing the lid into place.

La solución reguladora de la sonda de pH es importante para conservar la vida útil de la sonda. Si derramas la solución, llena la tapa con agua limpia de manera provisional y reemplaza la solución lo antes posible. La solución empleada en las sondas de pH del FieldKit es una solución de cloruro de potasio (KCl) 4M. Para reemplazarla, puedes comprar la solución de almacenamiento de pH a un proveedor de material de laboratorio o seguir estas instrucciones. La solución no dañará tu piel, pero no debe ingerirse. Nunca guardes la sonda de pH en agua desionizada o destilada, ya que esto puede desionizar la sonda y dejarla inservible.

Submerge the Bottom of the Probes

Ensure that the bottom of each probe is submerged in the water by at least 5 cm (~2 inches). The entire probe and its cable are waterproof and can be fully submerged safely.

Protect Against Freezing

Make certain that pH, Electrical Conductivity and Dissolved Oxygen probes are not allowed to freeze in place, as this will damage them. The temperature probe will be fine in freezing conditions.

Take Initial Measurement

For measurement of stage height in bodies of water with the distance sensor, make certain to first get a measurement of the height of the sensor above the bed directly below it using a plumb bob in order to know what distance to subtract from to get your stage height.

Consider Placing Probes in Stilling Well

If deploying in moving water, consider putting your probes in what is known as a stilling well: a section of pipe held above the bed to allow for water to slow down and allow sufficient contact time with probes to make an accurate measurement.

Use Protective Cable Cover

Use some sort of cable cover (such as wire loom or metal cable jacketing) to prevent the cables from being chewed on by rodents or other wildlife.

Attach Probe Using Float if Necessary

If deploying in water with a changing level, probes may be attached so that they’re entirely submerged, but Dissolved Oxygen is measured with respect to overpressure, which is the sum of atmospheric pressure and the pressure of the water column. In order to keep this as simple as possible, we recommend putting this probe on a float inside of a stilling well so that it’s always submerged by the same amount. A simple float can be made from open cell poly packing foam and electrical tape. Just make sure that the bottom of the probe is submerged by 5 cm!

Instalaciones de paneles solares

Estas son algunas de las cosas que debes tener en cuenta a la hora de instalar paneles solares.

Antes de conectar los cables de la batería, del panel solar y del botón, revisa que los estés conectando a las entradas correctas (etiquetadas como «BATTERY», «SOLAR» y «BTN»). Conectar los cables en los lugares incorrectos puede dañar permanentemente el FieldKit.

Optimize Sun Exposure for Solar Panels

Make certain that your solar panels are facing the direction where they will be getting the most sun (i.e. not being shaded by trees or buildings). A general guideline is to mount them at an angle corresponding to your latitude and toward the sun.

For example, if I were at 42° N and I had trees screening to my east, I would aim my panel to the southwest at an angle of 42° from a line parallel to the ground. If I were at 31° S, with trees screening to my northwest, I would aim my panel northeast at 31° degrees.

Use Protective Cable Cover

Use some sort of cable cover (such as wire loom or metal cable jacketing) to prevent the cables from being chewed on by rodents or other wildlife.

¿Tienes dudas de algo?

Para más ideas y ayuda, pregunta en el foro de la comunidad FieldKit.

Visita el foro de la comunidad